live with the historical burden 意味
- 歴史的{れきし てき}な重荷{おもに}を背負って生きる
関連用語
historical: historical 有史 ゆうし 史的 してき 史上 しじょう 歴史的 れきしてき
a burden: a burden 首枷 くびかせ
be a burden to: be a búrden to [on, for] O 〈人〉の負担になる.
burden: 1burden n. 荷, 重荷; 負担; 心配; 責任; (船の)積載量. 【動詞+】 bear one's burdens lightly 重荷を苦にしない Life was a burden that he could no longer bear. 人生は彼にはもはや堪えがたい重荷だった carry a burden 荷を運ぶ car
burden on: 《be a ~》(人)にとって重荷となる、荷厄介になる、負担になる
burden to: 《be a ~》(人)にとって重荷となる、荷厄介になる、負担になる
burden with: 《be ~》~を負う、~をしょい込む Japanese banks are burdened with a considerable load of bad debts. 日本の銀行はかなりの額の不良債権を抱えて苦しんでいる。
live: 1live v. 住む, 暮らす; 生きる. 【副詞1】 live abroad 外国に住む live abstemiously 節制した生活をする, 質素な生活をする live affluently 裕福に暮らす live again 生き返る live alone 独りで暮らす He lives apart f
live by: {1} : ~の力を借りて生きる、~に頼って生きる、~で生活する Medicines are not meant to live by. 《諺》薬は頼って生きるためのものではない。 -------------------------------------------------------------------------------- {2} : (信条?規則)に従って生きる[生活する?
live for: {1} : ~のために生きる What do you live for? あなたの生き甲斐は何ですか? -------------------------------------------------------------------------------- {2} : ~に命を懸ける、~一筋{ひとすじ}の人生{じんせい}だ◆冗談めいた軽い意味でも使う。
live in: {名} : -------------------------------------------------------------------------------- {形} :
live it: (競走相手に)ついて行く
live on: ~を常食{じょうしょく}とする、~で生活{せいかつ}を立てる、~を糧として生きる Usually, cows live on a diet of grass. ふつう乳牛は草を常食としている。 His pay is not enough to live on. 彼の給料では食べていけない。 He has enough money in the bank to live on his inter
live to: ~まで生きる
live with: líve with O (1) 〈人〉と一緒に住む,…に寄宿[下宿]する;[遠回しに]〈異性〉と同棲する. (2) 〈不快な事?困難が予想される事〉を(じっと)受け入れる,我慢する I can ~ with that. ((略式))私はそれで結構です. --------------------------------------------------------------------